
중국 비자 받는 방법은 다른 나라에 비해 복잡해서 대행사를 이용하기도 하는데요. 예전 양식도 변경이 되었습니다. 이번 포스팅에서 2024년 비자신청서 셀프로 작성하는 방법에 대해 소개 드리겠습니다. 포스팅 보시면서 그대로 따라만 하셔도 완료할수 있으므로 비자 발급 받기위해 대행료 10~15만원 아낄수 있습니다. 1. 온라인 회원가입 중국비자센터 홈페이제에 들어가서 오른쪽 상단에 [회원가입] 을 클릭합니다. 한국어로 설정되어 있어도 화면은 중국어로 나옵니다. 이메일주소/비밀번호/비밀번호/ 이메일 인증번호 순으로 입력해주세요. 비밀번호는 소문자, 대문자 , 특수 문자를 1개 이상 사용하고 숫자를 조합하여 8자리로 만들어 주세요 비밀번호까지 규정에 맞게 작성하면 메일로 코드 번호가 전송되머 복사해서 붙여넣으면..

홍콩여행 준비 하신다면 입국신고서부터 작성하실 텐데요. 코로나 이후 온라인으로 입국신고서를 작성하는 경우도 많지만 홍콩은 종이 입국신고서를 작성합니다. 홍콩 입국신고서 작성 시 주의사항과 작성방법에 대해 소개드리겠습니다. 예시 사진을 보시면 작성하는 더 도움 되실 거예요. 홍콩 입국신고서 작성 시 주의사항 ● 여권 유효기간 확인 여행 가기 전 여권의 유효기간을 꼭 확인해 주세요. 여행 끝나는 날을 기준으로 최소 1개월 이상 남아야 합니다. 예를 들어 2024년 4월 7일 날 출발하여 2024년 4월 11일 날 도착하는 일정이라면 여권 유효기간은 2024년 5월 12일까지 남아야 합니다. 유효기간이 여행일정 제외하고 최소 1개월 이상 남아 있어야 하는 것 꼭 확인해 주세요. 홍콩여행하시면서 마카오도 들리시..

보라카이는 2018년 6개월 동안 입국을 금지하고 환경을 복원하여 더운 아름다운 모습을 볼 수 있는데요 선정될 만큼 아름다운 보라카이입니다. 보라카이 처음 가신다면 어떤 것을 준비해야 할지 막막하실 텐데요. 보라카이 여행에 꼭 필요한 준비물 총정리해 드리겠습니다. 보라카이 항공권 보라카이는 필리핀에어아시아, 세부 퍼시픽, 티웨이항공, 에어서울이 있습니다. 항공권요금은 날짜와 경유 횟수에 따라 요금차이가 있습니다. 개인적으로 에어서울좌석이 좀 더 편했습니다. 환전 보라카이는 현금을 주로 사용하기 때문에 환전이 필수입니다. 한국에서 달러를 준비한후 현지에서 달러를 페소로 환전하는 것이 더 이득입니다. 한국에서는 페소의 환율우대가 대부분 낮으며, 한화를 현지에서 낮게 취급하기 때문입니다. 이때 달러는 구겨지거..

인천공항 새벽시간 도착하신다면 심야버스에 대해 알아보셨을 텐데요. 서울, 경기지역 배차시간과 노선 그리고 요금궁금하실텐데요. 인천공항은 제1여객터미널과 제2여객터미널 각각 소개드리겠습니다. 인천공항 제1여객 터미널 인천공항 제1 여객터미널의 버스 승강장은 서울지역은 3B~6B구역이며 경기지역은 7A~10B구역입니다. 위에 사진을 참고해 주세요. 서울지역 새벽 버스 노선 (목적지) 첫차 막차 노선번호 타는곳 강남고속터미널 23:50 04:10 N6000 6A 서울역 00:15 04:40 N6001 6A 동대문 디자인 플라자 23:50 03:55 N6701 3B 짐실 롯데월드 00:00 04:00 N6703 3B 서울지역 새벽시간 운행하는 버스는 배차간격이 50분~1시간되므로 미리 시간을 알고 계시면 좀 더..

후쿠오카 간다면 유후인을 빼놓을 수 없는데요. 저는 후쿠오카를 3번 갔었는데 갈 때마다 들린 곳인 유후인일정도로 매력인고 아기자기한 일본감성을 느낄 수 있는 곳이었습니다. 가는방법은 기차, 버스를 두 가지 방법이 있습니다. 만약 출발하는 장소가 하카타역이라면 기차를 이용하는 것이 편리한데 다른 지역은 버스를 이용하는 것을 추천합니다. 그럼 기차 예약 방법과 버스 예약 방법과 요금에 대해 소개드리겠습니다. 유후인 기차 예약방법 먼저 홈페이지에 방문하면 구글로 변환하여 사용해 주세요. 기차예약은 회원가입을 통해서만 가능합니다. 구글번역을 이용하면 수월하게 진행할 수 있습니다. 이메일주소를 입력하고 회원 약관 동의하면 메일로 링크가 전송되는데 링크를 통해 들어가서 정보를 입력하면 완료가 됩니다. 이때 이름을 ..

자신의 이름을 일본어로 어떻게 쓰냐는 질문을 종종 듣곤하는데요. 가끔 일본예약과정에서 한국이름을 일본어로 변환해야 하는 상황이 필요할때가 있어 방법에 대해 소개 드리겠습니다. 한국이름 변환 원리 예전에 일본에서 한국의 대통령 이름을 발음 그대로 적는것이 아니라 일부는 한자로 바꾸어 한국에서는 알아들을수 없는 이상한 이름으로 변환된적이 있는데요. 80년대 이후 한국어 발음을 따라 가타카나로 표기하기로 되었습니다. 김, 박 과 같이 받침이 있는경우 김은 기무( キム) 박은 바구(パク)로 씁니다. 몇가지 예시로 소개드리겠습니다. 한국이름 일본어로 변환한 예시 연희경 ヨン・ヒギョン 한승엽 ハン・スンヨプ 김석문 キム・ソンムン 박민주 パク・ミンジュ 최설아 チェ・ソラ 고복원 コ・ポグォン 백낙기 ペク・ナッキ 문길현 ム..